Olvasd el az első valódi könyvedet
egy másik nyelven

Akár a középhaladó szinten szeretnél túllépni, akár a harmadik nyelvedet tanulod, vagy csak eredeti nyelven szeretnél elolvasni egy regényt. A Simply Fluent lehetővé teszi ezt.

37 nyelv teljes körű támogatása · 90+ nyelv fordítóeszközökkel

Contextual translation
Reading with saved translations
Flashcards from reading

Olvasás egy másik nyelven?
Nehezebb, mint kellene.

A szótár-ördögkör

Kikeresel egy szót. Hat jelentés. Válassz egyet. Térj vissza a mondathoz. Felejtsd el, miről szólt. Kezdd elölről. Tíz perc után elolvastál fél oldalt, és semmire nem emlékszel.

A köztes állapot

A tanfolyamok eljuttatnak egy bizonyos pontig. Utána magadra maradsz egy igazi oldallal, tele olyan szavakkal, amiket szinte ismersz. Túl haladó a tankönyvekhez, de nem állsz készen az eredeti tartalmakra.

Tudás vs. olvasás

Tudsz beszélgetni és elboldogulsz, ha utazol. De leülni egy könyvvel teljesen más dolog. A szókincs nehezebb, és nincs ott senki, aki segítsen.

Az olvasással törhetsz át

Több évtizednyi kutatás ugyanarra a következtetésre jutott: az olvasás a leghatékonyabb módja annak, hogy túllépj a középhaladó szint elakadásán.

2x

Gyorsabb nyelvi fejlődés az olvasásalapú programokban részt vevő diákoknál a hagyományos módszerekkel szemben

Elley, 1991 · Language Learning

3 000

Évente elsajátított új szó olvasáson keresztül, szemben a közvetlen oktatással elért mindössze 200-300 szóval

Nagy & Herman, 1987 · American Educational Research Journal

10x

A szójelentések olvasás útján történő elsajátítása tízszer gyorsabb, mint az intenzív szókincsfejlesztő oktatás

Krashen, 1993 · The Power of Reading

Az agyad akkor sajátít el egy nyelvet, amikor a jelenlegi szintednél valamivel magasabb szintű üzeneteket ért meg. Nem nyelvtani táblázatokból. Nem feleletválasztós tesztekből. Hanem történetekből.

Egyetlen regény több száz természetes ismétlést ad a gyakori szavakhoz különböző kontextusokban. Így rögzül a szókincs — értelmes expozíción keresztül, nem magolással. Minden elolvasott oldal megkönnyíti a következőt.

Az olvasás az egyetlen mód, amellyel jó olvasókká válunk, jó írásstílust, megfelelő szókincset és fejlett nyelvtani kompetenciát fejlesztünk ki.

Stephen Krashen, The Power of Reading

A megterhelőtől a természetesig hetek alatt

Normális esetben egy könyvnek közel kell állnia a szintedhez, hogy az élmény élvezetes legyen. A fordítások elérhetőségével ez az akadály elhárul. Olvashatsz olyan dolgokat is, amik egyébként túl nehezek lennének, benne maradhatsz az áramlatban, és kevesebb időt kell töltened egyes szavaknál való elakadással.

Íme, hogyan néz ki az első hónapod

1. hét

Olvass szótár nélkül

Fordíts le bármilyen szót vagy kifejezést, és kapd meg azt a jelentést, ami ebbe a mondatba illik, nem pedig hat lehetséges fordítást. Hallgasd meg a kiejtést, nézd meg a nyelvtani megjegyzéseket, példákat, és lásd, hogyan használják az adott szót vagy kifejezést a könyvben. Mentsd el, és olvass tovább.

Contextual translation
2. hét

A szókincsed összeadódik

Minden elmentett szavad lefordítva jelenik meg az összes könyvben, amit onnantól kezdve olvasol. Jelöld meg a kedvenceidet, kövesd, mit tanultál meg, és a szókártyák automatikusan felépülnek az olvasmányaidból. A szótárad veled együtt nő, nem pedig egy mások által készített lista alapján.

Reading with saved translations
3-4. hét

Csak olvasol

Többet olvasol és kevesebbet fordítasz. A már megtanult szavak továbbra is ki vannak emelve, de a fordítások már nem jelennek meg, amíg nincs rájuk szükséged. Az oldalak letisztulnak, ahogy nő a szókincsed. A könyv, ami három héttel ezelőtt lehetetlennek tűnt, most már gördülékenyen megy.

Reading progress

Több mint egyszerű fordítások

Automatikus szókártyák

Minden elmentett szóból vagy kifejezésből szókártya lesz. A gyakorlás előnyben részesíti a kedvenceidet és azokat a szavakat, amelyekkel a leggyakrabban találkozol olvasás közben, így a szókártyás foglalkozások a számodra legfontosabb szókincsre összpontosítanak.

Automatikus szókártyák

Hallgass meg bármelyik oldalt

Bármelyik oldalt felolvastathatod állítható sebességgel és automatikus lapozással. Bárhol megállhatsz, hogy lefordíts egy szót vagy kifejezést, majd folytathatod a hallgatást. Bármelyik könyvet hangoskönyv-élménnyé alakítja.

Hallgass meg bármelyik oldalt

Folyamatosan bővülő könyvtár

Novellák és modernizált klasszikusok, számos nyelvre lefordítva, idővel egyre több tartalommal és nyelvvel bővülve. Tartalom minden szinthez. Saját könyveidet is importálhatod EPUB, PDF vagy szöveges formátumban.

Folyamatosan bővülő könyvtár

Merülj el bármelyik szóban

Ha többre vágysz egy fordításnál, a Scholar nézet nyelvtani elemzéseket, példamondatokat és részletes magyarázatokat ad arról, hogyan használják a szót kontextusban.

Merülj el bármelyik szóban

37 teljesen támogatott nyelv

Teljes támogatás 37 nyelvhez, ingyenes tartalmakkal a kezdéshez. További 90+ nyelvhez fordítóeszközök. Rendszeresen adunk hozzá új nyelveket.

37 teljesen támogatott nyelv

Figyeld a szókincsed növekedését

Kövesd az elolvasott, elmentett, gyakorolt és megtanult szavakat minden könyvben és nyelven. A haladásod látható és idővel összeadódik.

Figyeld a szókincsed növekedését

Olvasók, akik áttörték a gátakat

★★★★★
Már több mint 15 éve tanulok nyelveket, és a Simply Fluent az eddigi legjobb eszköz, amivel próbálkoztam a nyelvtudásom tökéletesítésére.
Quentin
Quentin
Poliglott, 15+ év
★★★★★
Jelenleg egy olyan könyvet olvasok, ami őszintén szólva jóval a szintem felett van. Normális esetben néhány oldal után feladnám, de a Simply Fluenttel gyönyörűen működik.
Melissa
Melissa
A szintje felett olvas
★★★★★
Elkezdtem használni a Simply Fluentet, és mit mondhatnék, egyszerűen hatékony. Az olvasás segít szinten tartani a spanyoltudásomat, miközben folyamatosan új szavakat tanulok.
Anki
Anki
Szinten tartja a spanyolt

Gyakori kérdések

A Simply Fluent leginkább A2 szinttől felfelé működik — azoknak, akik már ismerik az alapokat, és valódi olvasáson keresztül szeretnének fejlődni. Gondolj rá úgy, mint egy kiegészítő eszközre bármi mellé, amit használsz. Stresszmentesen, a saját tempódban.

Pontosan mindenki így kezdi. Az első néhány oldalon gyakran fogsz fordítani. A harmadik fejezetnél már észrevehetően kevesebbet. A második könyvednél pedig meg fogsz lepődni, mennyit megértesz koppintás nélkül. Ez az olvasás összetett hatása.

Igen. Az ingyenes szint napi 30 fordítást, hozzáférést a tartalomkönyvtárunkhoz, saját szótárat és szókártyás gyakorlást tartalmaz. A Premium korlátlan fordítást és könyvimportálást tesz lehetővé havi 7,99 €-ért vagy évi 59,99 €-ért. Kezdj egy 30 napos ingyenes próbaidőszakkal.

A következő könyved már vár

Ingyenes kezdés. Bankkártya nem szükséges. Nincs kötelezettség.

Letöltés az App Store-bólSzerezd meg a Google Play-en